- hergehen
- 1) hierher gehen приходи́ть прийти́ [auf dem Wege sein идти́] сюда́ (bei Angabe des Ziels kann сюда́ entfallen) . zu jdm. hergehen приходи́ть /- [идти́] к кому́-н .2) hinter [vor / neben] jdm./etw. gehen идти́ [indet ходи́ть ] за [перед / ря́дом с] кем-н . чем-н .3) zugehen быть . bei der Feier ging es heiter <lustig, toll> her на пра́зднике <вечери́нке> бы́ло ве́село . es geht hoch her a) ist laut u. lustig (идёт) пир горо́й b) herrscht Erregung дым стои́т коромы́слом . in der nächsten Sitzung wird es hart hergehen на сле́дующем заседа́нии бу́дет жесто́кая схва́тка . es geht heiß her идёт жа́ркий спор / идёт жа́ркая диску́ссия <поле́мика>. bei euch muß es ja hergegangen sein! что у вас , должно́ быть , твори́лось !4) es geht über jdn. her es wird schlecht, kritisch über jdn. gesprochen кого́-н . беру́т возьму́т в оборо́т , кого́-н . пробира́ют /-беру́т . auf der nächsten Versammlung wird es tüchtig <scharf> über ihn hergehen на сле́дующем собра́нии его́ как сле́дует проберу́т <возьму́т в оборо́т>5) es geht über etw. her etw. wird in großer Menge verbraucht набра́сываются /-бро́сятся на что-н .
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.